高雄遊客小曾投訴,過年期間帶著外國友人到墾丁旅遊,發現沿途指示往台電南部展示館的標誌,英文文法跟拼字都錯誤,讓人看得一頭霧水,對於國營企業還犯這種錯誤感到相當離譜。
資深英文老師林劭芃指出,台電南部展示館的正確英文應該是「Taipower Exhibit Center in Southern Taiwan」,館方寫「Taipower Sounth Visitor Center」除了「south」的錯字,把「Visitor Center」遊客中心當「Exhibit Center」展示館翻譯,更是不應該。
館方:驗收疏忽 要求廠商改正
台電南展館館長朱潤康解釋,外包廠商完工後,驗收時校對不夠仔細,造成嚴重錯字,將要求廠商立即更正。

